外请专家赵军峰讲座通知

发布日期:2016-04-15点击:[]

题目:法律翻译的原则及应用

主讲人:赵军峰

时间:2016418日(星期一)上午10:30-12:00

地点:南区4号楼311学术报告厅

报告内容:法律翻译总的原则是“法律等值”,目标语应实现和源语一样的法律效力,并能表达源语作者的交际目的和立法意图。为实现该原则,应在五个方面选择翻译策略,并能接受“回译”的检验。本讲座将介绍该原则的内涵及其在法律翻译教学和实践中的具体应用。

赵军峰教授简介:

   赵军峰,法律语言学博士,广东外语外贸大学高级翻译学院院长,教授,翻译学研究中心研究员。广东省翻译协会副会长兼法律翻译委员会主任,广州科技翻译协会常务副会长,中国法律语言学研究会常务理事,中国翻译协会理事,广东省翻译专业指导分委会委员。2008年起负责全国翻译专业学位研究生教指委和教育部高等广发彩票官网翻译专业教学协作组秘书处日常工作,主持省部级科研教学项目多项。曾为英国格罗斯特大学商学院高级访问学者,新加坡南洋理工大学访问教授,澳大利亚昆士兰大学高级管理人员进修班结业。广东外语外贸大学第二批校级“千、百、十”学术带头人;广东省“南粤优秀教师”。

   主要科研成果:专著《法律语篇信息结构及语言实现研究》(科学出版社,2011);主编MTI教材《商务口译》(外研社,2009);主编“‘十一五’国家级规划教材”《商务英语口译》(第二版)(高教社,2009);主编“‘十五’国家级规划教材”《商务英语口译》(高教社,2003)等;另有译著多部。在外语类核心期刊《中国翻译》《外语教学与研究》《外国语》《外语学刊》《外语教学》等期刊发表论文30多篇。

欢迎全校师生积极参加!

                                                      科技处、外国语学院

                                                          201648

上一条:外请专家金国新教授学术交流通知
下一条:广发彩票官网申报2017年度省科技创新人才计划的通知

关闭

最新文章